医疗器械翻译--我们的优势
公司业务的专注领域:医疗器械、金融、医疗器械、法律、医疗器械、机械、生物、石油等。我公司有着不同于其它企业的文化与和谐的人际关系,汇集了国外数百名、各专业的高级工程师等专业翻译人才和高级译审,他们的语言功底扎实,专业技术强,经验丰富。因此完全可以承接专业性强、难度大、有着较高水平要求的翻译业务,全力打造翻译行业的高标准。
医疗器械翻译公司流程
项目经理(Project Manager)
翻译(Translation)
编辑 (Editing)
校对(Profreading)
质量控制(Quality Assurance)
测试工程师(Test Engineering)
DTP & QC
医疗器械翻译质量控制
- 医疗器械翻译的质量控制:我公司医疗器械翻译具有丰富的行业经验。所有语言专家全部来自目标国家,说母语并精通计算机。
- 深圳博语翻译有完善的质量体系,从获得医疗器械翻译项目的开始到交稿全过程进行质量的全面控制,并做到高效,快速。
- 对医疗器械翻译项目进行专业细分是我们保证翻译质量的重要一步。
- 分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
- 组建若干翻译小组,从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。
医疗器械翻译服务
一、技术部门配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻 录机、宽带网络接入、公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件 系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供医疗器械类文档翻译件。Windows系列各种操作平台,Office系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到医疗器械类翻译中,从而提高翻译质量和效率。
四、翻译软件TRADOS(Team Version)充分发挥翻译项目管理和分析能力。