我们翻译公司对客户的资料实施严格的保密机制以达到对客户的绝对负责和承诺,并且在签订翻译合同的同时,与客户签订保密协议。
一、保密的内容和范围 1、凡客户提供的需要翻译的原稿所涉及的商业信息,包括产品的制作方法、技术、工艺、数据、程序、设计、客户名单、货源情报、营销计划、合同、经营决策等信息,均属保密内容。非上述内容但甲方要求保密的信息资料,也视为保密材料。 2、对于相关文稿、专利、版权、商业秘密、商标及其它知识产权的翻译,客户享有唯一所有权。翻译公司无权以任何形式,包括直接、间接、口头书面等形式将一切本协议第一条规定的保密信息向任何第三方提供、复制或销售。 3、翻译公司及其相关人员不得使用客户作为保密内容的技术谋利,也不得出售或赠与这些保密内容给任何第三方从事生产或经营。 4、翻译项目完成后,如果客户有特别要求,翻译公司应立即销毁或删除该项目所涉及的一切保密信息和资料。 未经客户许可,翻译公司不得擅自拷贝或以任何形式散布这些信息和资料。 5、如因非乙方人为原因,如天灾、盗窃、抢劫等不可抗拒原因造成甲方资料或信息泄露的,乙方不承担法律责任。
二、保密期限 保密协议自双方签订之日起生效,其有效期通常为一年。如有特殊约定由双方另行协商。
|