Lily: Ann, do you know the “Strawberry Generation”?
安,你知道“草莓族”吗?
Ann: I don’t know, what is the meaning?
不懂,是什么意思啊?
Lily: The“Strawberry Generation” was coined by a Taiwan writer in one of her books about office rules.Now,it refers to the new generation of office workers, who grew up in a protected environment and got easily dented - just like strawberries - by life's lightest knocks.
Ann:Does the new generation mean the post-80s generation?
这个新一代指的是80后吗?
Lily: Yeah,This expression is now finding its way into the mainland, and refers to young workers, of only child families, who have been active in the workforce for just a year or two. They are generally well educated but are self-centered and give too much importance to appearance and material comforts.