简体中文
English
LED wholesaleLED wholesaleElectronics wholesaleElectronics wholesaleElectronics wholesaleChina electronicsChina electronicsElectronics wholesaleChina electronicsApparel wholesaleBags wholesaleChina toysAntique CollectionApparel wholesaleGifts wholesaleShoes wholesaleChina bagsWedding DressPromotion GiftsChina bagsSports goodsChildren ShortsPersonal careChina toysChina bagsApparel wholesaleSports goodsChina giftsChina bagsApparel wholesaleChina electronicsChina electronicsChina electronicsApparel wholesaleChina giftsChina bagsSports goodsApparel wholesaleChina bagsSports goodschina mobile phones>
热点词汇中英对照解读
翻译服务
翻译语种
服务机构
深圳翻译联系电话 热线:400-6688-204
电话:0755-26413476
翻译公司MSN在线咨询 MSN:
boyutranslation
@ hotmail.com
深圳翻译EMAIL联系 邮箱:
business
@boyutranslation.com
深圳翻译EMAIL联系 QQ:
841952105
其他新闻 - 新闻中心 - 热点词汇中英对照解读
热点词汇中英对照解读
新闻中心 加入时间:2017/2/17 9:23:38 来源:  访问量:2137
 
 

1.       生态红线 ecological red line

请看例句:

China has issued a guideline calling for an "ecological red line" around areas where development is prohibited, with the nationwide initiative expected to be completed by 2020, the central government said in a statement on Tuesday.

根据中央政府7日发布的声明,我国已发布一份意见,要求在禁止开发区域附近划定"生态红线",这项国家倡议预计将于2020年前完成。

生态红线是指在生态空间(ecospace)范围内具有特殊重要生态功能、必须强制性严格保护的区域,是保障和维护国家生态安全(safeguard national ecological security)的底线(bottom line)和生命线,通常包括具有重要水源涵养、生物多样性维护(maintain biodiversity)、水土保持(water and soil conservation)、防风固沙(wind prevention and sand fixation)、海岸生态稳定等功能的生态功能重要区域,以及水土流失(water and soil losses)、土壤侵蚀、土地沙化、盐渍化(soil erosion, desertification and salinization)等生态环境敏感脆弱区域(ecologically fragile zones)

7日,中共中央办公厅、国务院办公厅印发《关于划定并严守生态红线的若干意见》。意见明确了总体目标:2017年年底前,京津冀区域(the Beijing-Tianjin-Hebei region)、长江经济带沿线(along the Yangtze River Economic Belt)各省(直辖市)划定生态红线(draw the ecological red line)2018年年底前,其他省(自治区、直辖市)划定生态红线;2020年年底前,全面完成全国生态红线划定,勘界定标,基本建立生态红线制度。到2030年,生态红线布局进一步优化,生态红线制度有效实施(the system works effectively),国家生态安全得到全面保障。

 

相关词汇

可持续发展 sustainable development

环境保护标准 environment protection standard

耕地轮作休耕制度 crop rotation and fallow system

重点生态功能区 important ecological area, IEA

污染源 pollution source

耕地 arable land

2.       代孕行为 practice of surrogacy

请看例句:

China will continue to crack down on the practice of surrogacy in a bid to provide safe, standard and efficient assisted reproductive technology to Chinese couples, according to the National Health and Family Planning Commission.

国家卫生计生委称,为给国内夫妇提供安全、规范、有效的辅助生殖技术服务,我国将继续打击代孕行为。

日前《人民日报》刊文(publish an article)探讨"代孕可否适当放开",使代孕话题再次引发热议(spark/trigger heated discussion)。国家卫计委发言人毛群安表示,国家卫计委已经关注到现在一些关于代孕的意见、议论以及一些专家关于这个问题的建议。随着二孩政策(the second-child policy)的放开,很多夫妻将目光瞄准了代孕(surrogacy)

不过他指出,代孕涉及法律、伦理、社会问题,比较复杂(a complex matter involving legal, ethical and social issues)。在我国,代孕行为一直被严格禁止。早在2001年,我国就出台了《人类辅助生殖技术管理办法》,该办法明确提出,严禁医疗机构和医务人员(medical institutions and staff)实施任何形式的代孕技术(surrogate techniques of any kind)。目前国际上绝大多数国家和地区也都禁止实施任何形式的代孕(ban surrogacy in all forms),且严惩参与代孕的机构和人员(severely punish institutes and personnel engaged in the practice)

相关词汇

试管婴儿 test tube baby

自然怀孕 natural pregnancy

基因改造 gene modification

克隆工厂 clone factory

无性生殖 asexual reproduction

优质物种 fine species

3.       第三卫生间 gender-neutral bathroom

China National Tourism Administration has urged the country's 5A-class scenic spots to install gender-neutral bathrooms.

国家旅游局近日敦促国内5A级旅游景区配备"第三卫生间"

近日,国家旅游局局长李金早在2017年全国厕所革命(toilet revolution)工作现场会上表示,5A级旅游景区(5A-class scenic spot)的厕所必须体现更高的标准,所有的5A级景区都要设置"第三卫生间(gender-neutral bathroom)"

第三卫生间也被称为"中性卫生间",有别于现有公厕(public toilet/restroom)的男女分区设置,有独立的出入口,其用途主要为方便父母带异性的孩子、子女带异性的年迈父母(parents with young children of different genders and children with elderly parents of different genders)外出时照顾其如厕。在发达国家的景区、交通枢纽(transportation hub)和商业中心,第三卫生间已成为标配。旅游厕所革命工作推进这两年,国内不少景区、公共场合(public places)已经设置了第三卫生间。

李金早曾表示,5A级旅游景区既离不开世界级、垄断性的旅游资源(tourism resources),也离不开人性化、精细化的管理服务。李金早指出,如果说全域旅游的厕所建设要达到基本的"数量充足(in sufficient numbers)、干净无味(clean and odorless)"的话,5A级旅游景区的厕所必须体现更高的标准。特别是第三卫生间的设置,这是景区人性化服务(people-oriented service)的根本体现,也是我国旅游服务与国际接轨(be in line/correspond with international standards)的直接要求,必须引起重视。

 

相关词汇

无性别厕所 unisex restroom

环保厕所 eco-friendly toilet

蹲式厕所 squat toilet

厕所隔间 toilet cubicle

卷筒卫生纸 toilet roll

马桶座圈 toilet seat

无障碍设施 barrier-free facilities